Era o povo autêntico... que levava flores ao túmulo do líder.
Ceremonija je bila divna, nosili su cvijeæe na grob voðe.
Esta manhã, fez uma visita formal ao túmulo de Alexandre.
Rano jutros imao si formalnu posetu Aleksandrovoj grobnici.
Voltemos ao túmulo próximo de Hazelton.
Vratimo se sada na grob Turkdean kod Hazeltona.
Vou ao túmulo de Donny Ray amanhã contar pra ele.
Otiæi æu na Doni Rejev grob i isprièati mu sve o tome.
Ao túmulo de Judith Herault, que morreu em 1982.
U grobnici Judith Herault koja je umrla 1982.
Quase seis séculos se passaram desde aquela noite... mas a antiga hostilidade resistia em seguir com Lucian ao túmulo.
Skoro 6 vekova je prošlo od te noæi! I prastari krvoloci su odbili da prate Luschena do groba.
Corri ao túmulo de meu pai para libertá-la.
Otišao sam do groba svoga oca da bih je oslobodio.
Perdoa o meu marido, a quem devo acompanhar ao túmulo.
Мужа мог моли за опроштај. Да те одведем до његовог гроба?
Amanhã, 10h, em frente ao túmulo de Sacha Guitry.
Sutra, 10.00, nasuprot grobnici Sache Guitry.
Chegaremos logo ao túmulo de Tavarang. E verá onde o antigo Seeker está enterrado.
Uskoro stižemo do grobnice Tavarang, i videæete gde je pokopan Tragaè.
A informação que temos leva-nos ao túmulo de Rafael, que está dentro daquele edifício.
Prateæi informacije do kojih smo došli tražimo grob Sv. Rafaela... i taj grob ne postoji.
Acho que devemos ir ao túmulo de Bart pela última vez, esquecer isso e nunca mais olhar para trás.
Mislim da bismo trebali otiæi još jednom na Bartov grob, da ostavimo ovo, i nikad se ne osvrnemo.
Tinha o homem errado, os fatos errados, e levou um homem inocente ao túmulo.
Imali ste pogrešnog èovjeka, imali ste pogrešne èinjenice, i odveli ste nevinog èovjeka u njegov grob.
Quantas vezes temos de dizer que você não é bem-vindo ao túmulo dos nossos filhos?
Koliko puta moramo da ti kažemo da nisi dobrodošao na groblju naše dece?
Pelo menos 100 mil pessoas acompanhou o caixão em procissão ao túmulo...
Najmanje 100.000 ljudi je bilo u povorci ostataka... pa sve do sahrane...
Do útero ao túmulo estamos ligados aos outros.
Od kolevke pa do groba, vezani smo za druge.
E eu quero cortá-lo e levá-lo ao túmulo de meu pai.
Хоћу да му је извадим и вратом је оцу.
Você precisa ir ao túmulo da bruxa.
Moraš do veštièinog groba. - Ali...
Não pretendo seguir Ned Stark ao túmulo.
Ne nameravam da pratim Neda Starka do groba.
Você não serve a nada ou a ninguém seguindo-o ao túmulo.
Nećeš služiti ničemu i nikome ako ga budeš pratila pod zemljom.
Era plano dela, levar Emily ao túmulo da Ali o tempo todo.
Sve vreme je njen plan bio da Emili odvede do Alinog groba.
Senhor e senhora, se preparem para o cortejo, para levar sua amada filha ao túmulo dela.
Gospodine, gospodo, napraviti spreman za naš marš, da iskoristim ovu lepu dete na njen grob.
Romeu Montéquio banido, matou o primo de Julieta, o nobre Tybalt... causando a dor que a levou ao túmulo.
Banished Romeo Montegi, ko je ubio Juliju rodaka, plemenit Tibalt... joj izaziva bol odveo ju je u grob.
Assisti meu amigo impotente enquanto era levado ao túmulo de água.
Gledao sam svoje prijatelje bespomoæno kako ih bujica nosi u vodeni grob.
Irmã Claire, você poderia ser gentil e me levar ao túmulo do meu filho?
Sestro Klaro, biste li mi pokazali sinov grob?
Percebi na primeira noite que me levou ao túmulo.
Shvatio sam to prve noæi kad si me odvela na njen grob.
Catherine, os corpos dos meus irmãos nunca foi achado, mas ainda vou ao túmulo deles para ter um lugar para me lembrar deles.
Ali ipak idem na njihove grobove jer mi ta mjesta daju smiraj. Nije važno gdje je tijelo.
Então, pai, Gabe e eu fomos ao túmulo da mãe hoje.
Tata, Gabe i ja smo jutros otišli na mamin grob. -Zajedno?
Então, vamos manter nosso segredo e que o deixemos descansando em paz, junto com o escocês que o levou ao túmulo.
Pa, onda èuvajmo tu tajnu i neka poèivaju u miru zajedno sa svim Škotima koji su ovde.
Fiquei desconfiado quando vi esse homem parado junto ao túmulo.
Samo...posumnjao sam kad sam video tog èoveka, kako stoji na njom grobu.
Não honrará Verrocchio se o seguir ao túmulo.
Neæeš odati poèast Verokiju tako što æeš ga pratiti do groba.
Acabei de ver eles baixando meu marido ao túmulo!
Gledala sam kako ga spuštaju u zemlju!
Ela o levou ao túmulo da Amanda?
Odvela ga je na Amandin grob?
Fui ao túmulo buscando encerramento, e voltei com mais perguntas.
Otišao sam na njen grob nadajuæi se nekom zakljuèku, a to je smao pokrenulo nova pitanja.
Há 10 anos, você veio a mim dizendo que não poderia levar seus segredos ao túmulo, que não poderia viver com eles.
Pre 10 god., došao si i rekao mi da ne možeš odneti tajne u grob, da ne možeš živeti s tim.
Fui ao túmulo dele para dizer a ele, o que não é do meu feitio.
Otišla sam na njegov grob da mu kažem. To ne lièi na mene.
Elas foram ao túmulo, antes do amanhecer, naquela manhã e o encontraram vazio.
Pošle su u zoru u grobnicu i pronašle je praznu.
Entenda que isso foi uma anormalidade... mas se ele tivesse aceitado o acordo... estaria preso, e eu estaria levando flores... ao túmulo da minha sobrinha.
Dobro, to je velika sluèajnost, ali da je prihvatio ponudu, bio bi u zatvoru, a ja bih nosio cveæe na grob svoje neæake.
Assim de fato, fomos do berço ao túmulo.
Tako smo prevalili put od materice do groba.
0.97192096710205s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?